Knigi-for.me

Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема

Тут можно читать бесплатно Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Ратона? — снова донёсся из соседней комнаты голос Герма. — Да, это я. Уже знаю… Нет, у нас как будто спокойно. А больше ты ни с кем из наших не говорил?

— Только с Донотом, но он уже ушёл, — ответил из аппарата связи голос Ратоны. — А вообще творится какое-то безумие. Солдаты среди ночи являются за школьниками…

— То есть как? — поражённо переспросил Герм. — Даже не полиция, а солдаты?

— Представь себе, да. Но мне и говорить некогда — я тоже иду к вам. В общем, ждите…

— Но как же ты… — Герм, не договорив, снова нажал рычаг. — Как он выберется… Вернее, они оба… И как доберутся сюда — ночью, через весь парк? По улицам же нельзя…

— Через какой парк? — вздрогнул Джантар.

— Ну, не тот, конечно, а городской… Правда, Ратона и живёт там рядом — но Донот… Вот что, Джантар, — уже решительнее добавил Герм. — Я бегу предупредить Фиар и Лартаяу — а ты, если можешь, держи связь. Надо же понять, что происходит…


Глухой стук шагов Герма затих где-то внизу — и Джантар снова, страшным усилием воли стараясь не пропускать в сознание никаких эмоций, попытался войти в прежнее состояние, в котором видел и ощущал то, что происходило сейчас с Итагаро. И вот на какой-то миг он ощутил себя притаившимся на чердаке — но что-то пронеслось совсем рядом, ещё что-то с далёким грохотом рухнуло, и словно в ответ раздался короткий резкий звук, от которого весь чердак зазвенел, как туго натянутая струна… Неужели выстрел? Из боевого оружия — по мирным подросткам?..

От ужаса Джантар отключился на мгновения — но уже как бы не полностью, краем сознания воспринимая: кто-то тащил кого-то за руку к лестнице, ведущей вниз; затем оба стремительно бежали по ней — и в пятне света от фонарика быстро мелькали ступеньки; а наверху — снова и снова раздавался звук, который он принял за грохот выстрела, и уже на самой грани слухового восприятия звучали какие-то крики, грохот падения тяжёлых предметов (возможно, и человеческих тел), отрывистые команды и нецензурная брань…


«…Погаси фонарик, — беззвучно донёсся голос Минакри. — А то увидят через окно…»

«Но эти-то кто такие? — спросил, кажется, Талир. — И откуда они там?»

«Должно быть, какая-то банда, — ответил Итагаро. — Решили, что те явились за ними. Вот одни других и перестреляют…»

«А нам что делать? — это снова был голос Талира, но уже в полной темноте (и лишь чьи-то руки снова что-то искали — должно быть, открывая запор на выходе из подъезда). — Их там, снаружи, ещё сколько…»

«А что остаётся? — ответил Итагаро. — Тем более, самый край города, тропинка — в высокой траве, нас не увидят…»

«Но как же Донот и Ратона? — прорвалась собственная мысль Джантара. — Не мог бы я сразу настроиться и на них?..»

…Грохот выстрелов из ручных пулемётов — хотя и беззвучный — жуткой удушливой дурнотой отдался, казалось, во всём теле и ауре Джантара, едва только он (то есть на самом деле Итагарo) успел лечь на пол по знаку Минакри (тот, выглянув за дверь, сразу заметил опасность) — и тут же обломки двери, прошитой двумя очередями, рухнули прямо на них (но похоже, не причинив никому серьёзных повреждений). И вот уже он (то есть Итагаро), вскочив и стряхнув эти обломки, снова целился в кого-то, держащего в руке фонарь; и выстрел снова не дал ощутимой отдачи — но тот, в кого он целился, выронил фонарь и, зашатавшись, упал…

«И это не бред? Не галлюцинации? — в отчаянии, граничащем с приступом безумия, рванулась мысль. — Но и Герм слышал по аппарату связи…»

…А из соседнего подъезда — в туманном облаке газа, рассеивающем изнутри свет фонаря, вывалился отчаянно чихающий солдат, зажимая руками рот; и ещё один — выскочив из кабины стоявшего во дворе армейского фургона, подбежал к упавшему, в которого раньше попал Итагаро… И тут Джантар ощутил неожиданно проснувшуюся в нём ярость, с которой он (то есть опять же Итагаро) выстрелил и в этого солдата — и кажется, в этот раз промахнулся. Но туда сразу побежали ещё несколько непонятно откуда взявшихся солдат (не чувствуя опасности, как если бы выстрелы в самом деле были бесшумны), и Итагаро стал стрелять уже по ним (а Джантар ощущал его гнев и ярость — удивляясь, однако, количеству зарядов в его оружии); и стрелял до тех пор, пока не понял, что все солдаты уже лежали без движения рядом с фургоном, где больше никого не осталось — и лишь ещё трое или четверо, сталкиваясь между собой, беспорядочно блуждали в ползущем из двери соседнего подъезда дымовом облаке…

«…Быстро в фургон! — беззвучно раздался голос Итагаро. — Едем за остальными! Только сперва подберём оружие этих!..»

«Но… как такое возможно? — прорвалось уже собственное сомнение. — Из чего мог стрелять Итагаро? Откуда у него оружие? И в мирном жилом доме — отравляющие газы, стрельба… И… как же родители тех, кого хватают и увозят? Что делают они?..»


От этих мыслей Джантар снова на мгновения утратил связь — а, когда она после очередного отчаянного усилия восстановилась, увидел уже кабину движущегося автомобиля, за окнами которой смутно мелькали в отсветах фар серые стены домов с чёрными прямоугольниками окон… Значит — Минакри, Итагаро и Талиру удалось захватить фургон?.. Но он снова вспомнил: ведь ещё Донот и Ратона неизвестно какими путями пробирались сюда, на окраину — и надо было настроиться и на них, выяснить, что с ними, но при этом не потерять связь с Итагаро… А он и не знал, возможно ли так совмещать две связи — и потому лишь осторожно стал пытаться вызвать а памяти их лица (как бы на фоне едва подсвеченной приборами с пульта кабины, за окном которой уже мелькали стены высотой в два этажа с массивными прямоугольными рёбрами) — но это ему не удавалось, и хорошо хоть, он не терял ту, прежнюю связь…

«Но не опасно ли так ехать? — мелькнула неожиданная мысль. — Фургон ведь армейский! Их где-то остановят — и что тогда?..»

И снова Джантару пришлось собрать всю волю, не пропуская в сознание то, что рвалось из подсознания — а, прорвавшись, могло подавить шквалом эмоций всякую способность действовать и принимать решения… А там, далеко впереди, из-за поворота дороги по ребристым стенам снова заскользили яркие лучи фар — и тут же он ощутил обеими руками какой-то рывок. Но прежде, чем он успел понять: это Итагаро так резко вывернул руль влево — перед его внутреннем взором мелькнули вырванные из тьмы светом фар края каких-то двух соседних стен, с зияющей чернотой уходящего вдаль прохода между ними; и тут же его словно отбросило назад, вдавив в спинку сиденья, а затем беззвучно раздался рваный металлический скрежет, смешавшийся с треском лопающегося стекла и грохотом осыпающихся обломков стен. Он (Итагаро) рванул ручку дверцы слева, но она не поддалась — и то же самое (как он вдруг ощутил уже вовсе непонятно каким чувством), попытался сделать Минакри, сидевший справа, но тоже безуспешно. Должно быть, фургон пришёлся точно по ширине прохода, плотно заткнув его собой…


Юрий Леляков читать все книги автора по порядку

Юрий Леляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.