Knigi-for.me

Джоэл Розенберг - Серебряная корона

Тут можно читать бесплатно Джоэл Розенберг - Серебряная корона. Жанр: Фэнтези издательство ООО «Издательство ACT», год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– Делай что должен, Карл. А я постараюсь продержаться здесь – сколько смогу. Кто знает? Эта заварушка с Объединителями, глядишь, и уляжется.

Ну а твои проблемыкакбудет с ними?

–  Может, и уляжется.

– Насчет подарка…

– Да?

– Думаю, лучше тебе звать меня Ахирой. В конце концов, я ведь и есть он. Доброй ночи.

Глава 12

РАССТАВАНИЕ

Горлица воркует. Говорит:

«День настал, пора тебе идти».

Птаха, погоди, постой, ужель

Скоро так мне уходить отсель?

Любовные песни Нового Царства

Карл в двадцатый раз проверил подпругу третьей вьючной лошади и оглянулся на дом. Занимался рассвет. Ему подумалось: увижу ли я свой дом еще раз? И почему прощанья так важны для меня? Хотя знаю: каждое может стать последним.

«Тытянешь время. Впрочемэто, возможно, самое разумное из всех твоих дел. Тебе следовало бы разрешить мне…»

«Нет. Разговор окончен».

Бералин и Тэннети уже сидели верхом, на лицах у обеих застыло притворно терпеливое выражение. Чак, уютно устроившийся в седле серого мерина, был более спокоен. Ему было все равно – потеряют они эту пару минут или нет.

Карл тряхнул головой. Пора ехать.

Энди-Энди стояла на крыльце. Молча. Говорить было не о чем; все было сказано прошедшей ночью.

Мне будет страшно тебя не хватать, подумал он. Как всегда.

Еще одно. Карл прошел в дом, миновал прихожую и поднялся в комнату Джейсона.

Микин и Джейсон мирно спали.

Карл опустился на колени и нежно поцеловал Джейсона в лоб. Незачем его будить.

«Присмотри за ним, ладно?»

Он заставил себя уйти из комнаты – и от сына.

«Как всегда, Карл».

На лестнице его перехватила У'Лен.

– Эй ты, поосторожней там! – громко прошептала она, пряча за спиной руки. – У меня дурное предчувствие.

– У тебя всегда дурные предчувствия.

Она фыркнула:

– И то правда. Вот. – Она достала из-за спины холщовый мешок и отвернулась. – На дорогу.

– Но у нас полно… – Он не договорил. – Спасибо, У'Лен. Скоро увидимся.

Она грустно кивнула:

– Может, и скоро – на сей раз. Но когда-нибудь ты не вернешься, Карл Куллинан. Надерут тебе задницу до смерти… Рано или поздно.

– Может, да, а может, и нет. – Карл заставил себя улыбнуться. – Как насчет двойной ставки? Если я не вернусь, скажем, за две сотни дней – уплачу тебе за эти дни двойное жалованье, а вернусь – ты все это время работала даром. Идет?

– Дуру нашел – биться с тобой об заклад! – Она нагнула голову к плечу. – Хотя… если ты дашь мне фору?.. – Она положила руки ему на плечи, повернула и подтолкнула к дверям. – Уходя – уходи. Марш отсюда.


Энди-Энди все еще ждала на крыльце.

– И все же стоило позволить Эллегону отнести тебя.

Он покачал головой:

– Я не хочу, чтобы он надолго покидал Приют. До тех пор, пока не вернутся Гвеллин и остальные. Они будут тут через пару недель. Тогда он сможет возобновить охотничьи полеты. Пока же я хочу быть уверен, что могу спокойно спать по ночам – а не тревожиться, все ли с тобой в порядке.

– А я, значит, должна… – Она осеклась и склонила голову. Энди не могла позволить себе спорить об уже решенном. – То, что ты сказал Ахире прошлой ночью – что после этого дела больше времени будешь дома, – ты это решил всерьез?

Он кивнул:

– Думаю, пара лет такой полуотставки пойдут мне на пользу. А отрядом пусть покомандует Чак. Кроме того, если Гильдия будет продолжать набеги в Терранджи, я вполне смогу устраивать вылазки с небольшим отрядом – дней на десять, не больше, просто чтобы быть в форме.

Больше весь мир не лежал на плечах Карла. Действовали отряды Давена и Авенира, расходились слухи об убитых и ограбленных работорговцах. Гильдия могла забыть о покое.

Даже знай он (а он это знал), что не увидит окончание своего дела, – оно было им начато, и начато хорошо. Фраза из Эдмунда Берка пришла ему в голову: «Рабство может возникнуть везде. Это семя всходит на любой почве».

Вокруг меня такой почвы нет, Эдди, Считай меня уничтожителем сорняков.

Нет. Уничтожителем сорняков был Рикетти, хотя когда-нибудь секрет пороха и перестанет быть тайной. И, может быть, это неплохо. Нравится это кому-то или нет – а ружья действительно уравнивают в правах. И – в отдаленном будущем – ведут к демократии. «Все рождаются равными, – скажут тогда. – Такими нас сделал Лу Рикетти».

Карл потрогал мечевой пояс, потом обнял Энди-Энди, спрятал лицо в ее волосах.

– Береги себя, – шепнул он.

– Позаботься лучше о себе, герой. – Она прижалась губами к его губам.

Отпустив ее, Карл сбежал с крыльца к чалой, которую выбрал себе в этот поход. Морковка становилась старовата для битв. Эта кобылка послужит ему, покуда он не стребует со Словотского Стэка.

Он поерзал, устраиваясь в седле.

Тэннети протянула ему тряпицу:

– Вытри глаза, Карл.

Он оттолкнул платок.

– Едем.

ЧАСТЬ III

ЭНКИАР

Глава 13

ВЭНКИАР

О том, что ждет нас, брось размышления,

и прими, как прибыль, день, нам дарованный.

Квинт Гораций Флакк


Когда до лагеря оставалось менее мили, их окликнул часовой.

– Две котлетки отбивных, – донесся шепот из-за деревьев, – соус, огурцы и лук…

– …помидоры, сыр, салат, все на булочке с кунжутом, – продолжил Карл, взяв себе на заметку непременно поговорить с Уолтером насчет паролей, которые тот выбирал.

Вообще-то идея была хороша, и Карл поддержал Словотского, когда пару месяцев назад он предложил выбирать пароли из массовой культуры Той Стороны – это гарантировало, что Карл, Ахира или сам Уолтер сумеют всегда ответить на оклик.

Но это было уж слишком. Даже чересчур слишком. Биг-Мак и другие подобные вкусности уже много лет являлись Карлу во сне.

Проглотив слюну, он бросил повод и обернулся к Бералин:

– Баронесса, подними руки.

– Что?

– Сейчас кто-то, кто не знает тебя и не уверен, не приставила ли ты к моей спине пистолет, держит тебя на мушке. Подними руки – и он поймет, что ты безоружна. Быстрей.

Она помедлила, но подчинилась.

Из-за деревьев на тропу вышел Пейлл – ружье он по-прежнему держал вровень с грудью баронессы.

– Привет, Карл. – Оружие не шелохнулось. – Твоя… спутница мне незнакома.

– Та хават, Пэйлл. Бералин, баронесса Фурнаэльская – рад представить тебе Пейлла ип Йарата.

– Теперь я могу опустить руки?

– Конечно, – сказала Тэннети. – Если б ты на самом деле напрашивалась на дырку в груди – Пейлл не стал бы спрашивать разрешения на выстрел ни у меня, ни у Карла. Мы поговорили бы потом, в безопасности. У тебя в рукаве и сейчас может быть пистолет; если ты достаточно быстра, ты успеешь выхватить его прежде, чем мы сможем тебе помешать. Нам придется доказать, что это не так.


Джоэл Розенберг читать все книги автора по порядку

Джоэл Розенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.