Knigi-for.me

Нобору Ямагути - Водные духи клятв

Тут можно читать бесплатно Нобору Ямагути - Водные духи клятв. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Персерен в отчаянии закусил губу.

- А затем...! Каждый раз, когда Королевская семья сталкивалась с трудной задачей, вызывали мисс, чтобы выполнять всю грязную работу! Ее отец был убит, ее мать довели до безумия ядом, а ее личные враги управляют Шарлоттой, как боевым зверем, и указывают, что ей делать! Я никогда не видел что-нибудь более трагичное. Как эти люди могут быть настолько жестоки?

"Вот почему Табита такая молчаливая, - осознала Кирхе. - И вот почему она не носит знаки отличия шевалье".

Во время их путешествия она смотрела на одну и ту же страницу в книге.

Ее руническое имя - "Вьюга". Холодный ветер дул в сердце Табиты и не собирался стихать. "И этот невообразимый холод она ощущает постоянно", - подумала Кирхе.

- Вы упомянули, что мисс представилась всем под именем "Табита"?

- Да.

- Мадам была очень занятым человеком. И хотя в детстве мисс не теряла жизнерадостности... но ей было так одиноко. И тогда мадам, несмотря на свою занятость, уехала в город и выбрала куклу специально для дочери. Мисс была очень счастлива и относилась к кукле как к сестре. Теперь мадам не выпускает эту куклу из рук: из-за своего безумия она считает ее Шарлоттой.

Кирхе была поражена.

- Табита. Так в детстве мисс назвала эту куклу.

Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошла Табита.

Дворецкий поклонился, пряча болезненное выражение на лице, и вручил ей письмо из Дворца.

- Здесь - указания Королевской семьи.

Табита сломала печать и стала бегло читать письмо. После прочтения она легонько кивнула.

- Когда вы намерены приступить?

Девочка ответила так, словно планировала увеселительную прогулку:

- Завтра.

- Понятно, я передам это посыльным. Берегите себя при выполнении этого задания.

Дворецкий церемонно поклонился и вышел из комнаты. Табита подошла к Кирхе.

- Будешь ждать здесь.

Но та покачала головой.

- Извини, но я все знаю. Я тоже пойду.

- Опасно.

- Тем более я не могу оставить тебя одну.

Табита ничего не ответила, а только кивнула головой.


* * *

В ту ночь подруги спали в одной комнате. Табита уснула, как только легла в постель. Кирхе без сна лежала на диване, засунув руку под подушку.

Табита пояснила подруге изложенное в письме задание и спросила, действительно ли та пойдет.

Хотя я и пообещала... это будет не просто.

Вполне вероятно, что они погибнут при попытке выполнить это задание. Но риск смерти всегда витал над дворянами, и поэтому Кирхе больше беспокоилась об этом ребенке.

Какое невероятное одиночество она пережила.

Табита заворочалась в постели. Без очков ее спящее лицо было как у совсем невинной маленькой девочки. Глядя на него, невозможно было предположить, что этот ребенок перенес непомерное для своего возраста несчастье, за свои заслуги получил титул шевалье и должен был отправиться на смертельно опасное задание.

"Мама", - Табита забормотала во сне.

При этих словах Кирхе вздрогнула.

- Мама, не пей это. Мама.

Табита повторяла это много раз. И после каждого оклика ее лоб еще больше покрывался испариной.

Кирхе тихонько встала и, мягко обняв свою подругу, легла с ней рядом на кровати. Та прижалась к ее груди. Сердцебиение Кирхе передалось Табите, которая, возможно, почувствовала себя так, словно спала с мамой. И вскоре волнение оставило ее.



Что касается Кирхе, она, кажется, догадалась, почему они подружились.

Сердце Табиты не было заморожено полностью, где-то внутри оставалась искорка тепла. Но дующий там ледяной ветер не выпускал ее наружу. И, вероятно, девочка почувствовала, что внутреннее пламя Кирхе сможет помочь ей.

Засыпая, подруга нежно прошептала: "Шарлотта, мой огонь растопит любой лед, поэтому спи спокойно".

Глава 5: Сила любовного эликсира

Когда утром Сайто проснулся, Луиза спала рядом. Прошлой ночью, когда глаза его хозяйки опухли от рыданий, и она устала, мальчик принес ее в комнату и мгновенно уснул. Теперь девочка тихонько сопела во сне, ее лицо выглядело таким безмятежным. "Но что вчера заставило Луизу так измениться? Сначала она готова была меня убить, а потом вдруг запричитала: "Почему ты не обращаешь на меня внимания!" Что же, что?" - спрашивал себя Сайто.

Луиза начала просыпаться. Она резко поднялась и, увидев своего фамильяра, закусила губу. Сдавленным голосом она пробормотала: "Доброе утро".

"Д-доброе утро", - ответил он на приветствие.

И тут Луиза покраснела. Она всегда краснела, когда злилась, но сейчас все было иначе. Глядя на Сайто, она скривила губы и что-то прошептала.

- Ч-что?

- Прости меня.

Луиза открыла рот и забормотала плаксивым голосом:

- Простименяпростименяпростименя. Ты простишь меня?

Она вела себя чертовски странно. Луиза уставилась на него глазами беспомощного щенка, до этого момента мальчик никогда не замечал у нее такого взгляда. Она всегда смотрела на него высокомерно или нахмурившись, поэтому Сайто просто не привык к другому взгляду.

- Нет, серьезно, что с тобой случилось?

Обеспокоенный, он схватил ее за плечо. Одетая только в ночную рубашку Луиза наклонила голову и прижалась щекой к его руке. Сайто неожиданно почувствовал пронзивший его импульс. Импульс с левой стороны. Быстрый как молния. Мальчик был полностью раздавлен этой разрушительной мощью. Его тело неистово задрожало, его пульс многократно ускорился. Ох, Луиза, в таком виде... Она же не влюбилась в меня, нет?

- Я видела.

- А?

- ...сон вчера.

Сон?

- Сон о чем?

- Сон о Сайто.

- Сон о ком!?

- Во сне Сайто был ничтожеством. Я изо всех сил старалась привлечь его как женщина, но он общался с другими девицами.

Хоп! Луиза укусила его за руку.

Укус был мягким и безболезненным. Девочка взглянула Сайто в глаза.

- В любом случае, это было вчера. Больше не покупай подарки другим девицам, не смотри на других девиц, ведь у тебя уже есть хозяйка, верно?

Сайто сглотнул, уставившись на нее. Он не догадывался, что она была настолько влюблена в него...

Но почему поведение Луизы так сильно изменилось? Ее как будто подменили. Моя хозяйка, которая до сих пор пренебрегала мной, просто не может стать такой милой. Сначала она сбесилась, а теперь, нахмурившись, мягко покусывает его руку.

Раньше она не просто укусила бы его, дело обязательно закончилось бы расправой. Луиза никогда так не кокетничала.


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.